Мед Атлант

Різдвяна історія з Тіною Кароль: колядки для світлого свята

Різдвяна історія з Тіною Кароль – унікальний кінопроект, що розповідає про багатовікові традиції і духовні цінності, в якому давно забуті українські колядки отримали сучасне звучання в незвичайних музичних постановках і приголомшливих історичних декораціях.

НЕБО І ЗЕМЛЯ НИНІ ТОРЖЕСТВУЮТЬ

Одна з найвідоміших українських колядок, у якій переспівується євангельський сюжет про народження Ісуса Христа у Вифлеємі. Варіанти подібної колядки відомі в Білорусі й Польщі.

Завдяки Різдвяній історії з Тіною Кароль ця колядка зазвучала по-новому, а казковий образ співачки доповнив різдвяну атмосферу стрічки.

ТЕКСТ КОЛЯДКИ

Небо і земля (2) нині торжествують,

Ангели й люди (2) весело празднують.

ПРИСПІВ:

Христос родився, // Бог воплотився, // Ангели співають, // Царіє витають, // Поклін віддають, // пастиріє грають, // “Чудо, чудо!” – повідають.

Во Вифлеємі (2) весела новина:

Пречиста Діва (2) породила Сина!

ПРИСПІВ

Слово Отчеє (2) взяло на ся тіло:

В темностях земних (2) сонце засвітило.

ПРИСПІВ

Ангели служать (2) свойому Королю

І во вертепі (2) творять Його волю.

ПРИСПІВ

Три славні царі (2) зі сходу приходять,

Ладан і смирну (2), золото приносять.

ПРИСПІВ

Царю і Богу (2) тоє офірують,

Пастирі людям (2) все розповідують.

ПРИСПІВ

І ми рожденну (2) Богу поклін даймо,

«Слава во вишних» (2) Йому заспіваймо.

ПРИСПІВ

ДОБРИЙ ВЕЧІР ТОБІ, ПАНЕ ГОСПОДАРЮ

Ще одна з найвідоміших українських колядок. Разом з різдвяною піснею Нова радість стала є яскравим зразком тісного поєднання релігійної і народної колядкової традиції.

ТЕКСТ КОЛЯДКИ

Добрий вечір тобі, пане господарю.

ПРИСПІВ:

Радуйся! // Ой радуйся, земле. // Син Божий народився!

Приспів повторюється після кожного рядка.

Застеляйте столи та все килимами,

Кладіть паляниці з ярої пшениці.

Бо прийдуть до тебе три празники в гості:

Ой що перший празник – Рождество Христове,

А другий вже празник – Святого Василя,

А третій вже празник – Святе Водохреща.

А що перший празник зішле тобі втіху,

А що другий празник зішле тобі щастя,

А що третій празник зішле всім нам долю,

Зішле всім нам долю, Україні волю.

НОВА РАДІСТЬ СТАЛА

Разом з колядкою «Добрий вечір тобі, пане господарю» є яскравим зразком тісного поєднання релігійної і народної колядкової традиції. Зокрема, до релігійного змісту доданий характерний для народних колядок побажальний («віншувальний») мотив: «Даруй літа щасливії сего дому господарю».

ТЕКСТ КОЛЯДКИ

Нова радість стала, яка не бувала:

Над вертепом звізда ясна світу засіяла (2).

Де Христос родився, з Діви воплотився,

Як чоловік пеленами убого повився (2).

Ангели співають, «слава» восклицають,

На небеси і на земли мир проповідають (2)

ПРИСПІВ:

Давид виграває, в гуслі ударяє, // Мелодійно і предивно Бога вихваляє (2).

І ми теж співаймо, Христа прославляймо,

Із Марії рожденного, смиренно благаймо (2):

– Ой ти, Царю, Царю, небесний Владарю,

Даруй літа щасливії сего дому господарю(2).

Даруй господарю, його господині,

Даруй літа щасливії нашій неньці Україні (2).

В мирі проводити, Тобі угодити

І з Тобою в царстві Твоїм на вік віків жити (2).

ВО ВИФЛИЄМІ НИНІ НОВИНА

Слова та музика належать Остапу Нижанківському. У колядці переспівується євангельський сюжет про народження Ісуса Христа у Вифлеємі.

ТЕКСТ КОЛЯДКИ

Во Вифлеємі нині новина:

Пречиста Діва зродила Сина,

В яслах сповитий поміж бидляти,

Спочив на сіні Бог необнятий (2).

Вже Херувими славу співають,

Ангельські хори Пана витають,

Пастир убогий несе, що може,

Щоб подарити Дитятко Боже (2).

ПРИСПІВ:

А ясна зоря світу голосить: // Месія радість, щастє приносить!

До Вифлеєма спішіть всі нині,

Бога звитайте в бідній Дитині! (2)

За світлом зірки, десь аж зі сходу

Йдуть три владики княжого роду,

Золото дари, кадило, миро

Враз з серцем чистим несуть в офіру (2).

Марія Мати Сина леліє,

Йосиф старенький пелени гріє,

А Цар всесвіта в зимні і болю

Благословить нас на ліпшу долю (2).

Ісусе милий, ми не богаті,

Золота дарів не можем дати,

Но дар ціннійший несем від мира, // Се віра серця, се любов щира (2).

Глянь оком щирим, о Божий Сину,

На нашу землю на Україну,

Зійшли їй з неба дар превеликий,

Щоб Тя славила во вічні віки (2).

ТИХА НІЧ

Колядка “Silent Night”, яка відома в нас як «Тиха ніч, свята ніч», включена в список культурної спадщини ЮНЕСКО, як пісня, що внесла значний вклад в збереження культурної різноманітності.

Наступного року колядці виповниться 200 років.

ТЕКСТ КОЛЯДКИ

Тиха ніч, свята ніч!

Ясність б’є від зірниць.

Дитинонька Пресвята,

Така ясна, мов зоря,

Спочиває в тихім сні.

Тиха ніч, свята ніч!

Ой, зітри сльози з віч,

ПРИСПІВ:

Бо Син Божий йде до нас, // Цілий світ любов’ю спас,

Вітай нам, святе Дитя!

Свята ніч настає,

Ясний блиск з неба б’є,

В людськім тілі Божий Син

Прийшов нині в Вифлеєм

Щоб спасти цілий світ.

Відтепер читайте найважливіші новини МІСТА.у Telegram

Loading...